Categories
Linguistic My Hobbies

A Spanish Homework: Un Robo Extraordinario Que Tuvo Lugar En Barcelona

Lately, I have started to enjoy writing in Spanish, thanks to our replacement teacher Gloria.  Three years and more, our class has ground through our weekly Tuesday class.  That is two hours a week and over 300 hours of learning in total.  We must have invested more than S$5,000.  At the end of each lesson, we are often handed some homework that comes straight from the exercise books or handouts.  As an adult learner, this type of homework seems too little, too plain.  Writing assignments on the other hand are more involving, more interesting.

I may not be able to speak for the entire class, but I reckon most of us can’t fully understand what Gloria is asking us to write.  That leaves a lot of room for imagination.  Last week, I wrote a piece called “An Extraordinary Robbery that Took Place in Barcelona” as hinted in my previous blog entry.  Fortunate for me, Cynthia and I have recently visited Barcelona.  And I wanted to set the story against the backdrop of Park Güell.  For those who have not been to Barcelona in Spain, Park Güell is beautiful.  It is part of a UNESCO World Heritage Site that contains the works of the famous architect Antoni Gaudí.

A couple of weeks ago, Cynthia nudged me gently and asked, “Where are our photos from our trip to Spain?”  Good question.  I am still working on them.  Although it is more like: I am still waiting for the kick to get me into action, to get me started with the travel journal.  Of all the people who rely on the alarm’s snooze function to get out of the bed every working morning, I thought Cynthia should understand best.  My parents and my sister are often the ones who pressurize me to release the photos on the same day they are taken, with or without touch up.  I am often not comfortable in releasing my raw photos that way.  Even the most beautiful people in the world – which I am sure since you are reading this, you must have a sense of patience and are a lover of art and hence, you must be beautiful – would want to spend some time in private to doll themselves up before stepping out of the front door.  I would.

10 years ago, I worked in the island of Mauritius.  While it is a great place for honeymooners, it can be a rather depressing location for the expats.  It is because the infrastructure in the country as a whole supports the tourist industry more than the community of foreigners who work there.  In our team, Barbara was from Philippines and she would take more than an hour to get ready for an evening party.  And a few of us would wait in the car or at her living room.  Imagine those days without a smart phone or device to kill time, she did drive a few of us crazy.  I remember I was pretty cool about it.  We guys do not need to paint our faces, only need to shave on areas that are to be seen.  And we – at least I – do not have to think too much on what to wear and which accessories to go along with the whole package.  I enjoy looking at beautiful things and beings.  I do appreciate the time some girls pour into the entire dolling up process.  Hence the wait.

Back to the Spanish story, Gloria is kind enough to correct it, scanned it, and sent it back to me via email.  I have struggled quite a fair bit in using the past tenses, as some of you can see.  Our next assignment?  It is going to be a tough one: Culture and Traditions.

*     *     *     *     *

Un Robo Extraordinario Que Tuvo Lugar En Barcelona

Fue Era la mañana del 13 Mayo 2007.  Yo era un detective pobre, sin un coche.  Después rRecibí una llamada telefónica para investigar un robo, salí de la estación de policía y tomé el autobús número 24 a Park Güell.  Fue Era un día caluroso.  El cielo fue era azul y la brisa fue era suave.  Era cómodo para tomar el autobús en Barcelona.  Después de un viaje bastante largo, llegué a Park Güell y me saludaron un mar montón de turistas.

Tomé el Camino del Monumento, se me apresuró apresuré, y anduve en dirección a La Casa.  Había muchos turistas tomando fotos de los monumentos.  En una azotea, una mujer bailó bailaba en público y los vendedores vendieron vendían algunos accesorios.  A veces, el viento levantó levantaba la arena del suelo ycegó cegaba mis ojos.

Cuando llegué a La Casa, fui recibido por una secretaria.  Yo dije: “Hola, buenos días.”

La secretaria dijo: “Buenos días.”  Se vio veía un poco nerviosa.

Me llamo Detective Ham.  Hemos recibido una llamada esta mañana acerca de un robo.”

Sí, sí.  Mi jefe llamó a la policía esta mañana.  Pero él ha salido.  ¿Hay algo que pueda ayudar en lo que pueda ayudarle?”

La secretaria era joven.  Tenía una cara del ángel y la voz del mosquito.  Su cabello fluía como el río y su cuerpo era tan frágil como la rama de un árbol.  Sus ojos se dibujaban mi alma en ella.

Yo dije: “¿Quizá podríamos comenzar con lo que falta?

Ella asintió con la cabeza y me llevó a la segunda planta.  Esta casa era pequeña, llena de los muebles raros diseñados por Gaudí.  La Casa era la casa de Gaudí.  Ahora, era un museo público.  La secretaria me mostró el cuarto de baño y dijo: “¿Puedes ver lo que falta?”

Me detuve y observé.  ¡El asiento del váter había desaparecido!

Yo dije: “¿Sabes quién es estuve robar?”

Ella inclinó la cabeza hacia un lado y dijo: “No lo sabemos.  Es por eso que llamó llamé a la policía.”

Bueno.  Esto era lógico, sin duda.

Una predicción, ¿por favor?”

Ella dudó.  Pude oler su perfume.  Tras un largo silencio, ella dijo: “Podría ser el plomero fontanero que fue estuve ayer.”

¿El fontanero plomero?”

Sí, el fontanero plomero.”

¿Cuál es su nombre?”

Lo siento.  No lo sé.”

¿Dónde vive?”

Ella negó con la cabeza.

Bueno.  ¿Puede describir su cuerpo?  ¿Flaco o gordo?  ¿Alto o bajo?”

Ella tomó un memento momento para pensar y respondió: “Bajo.  Muy bajo.”

¿Como un enano?”

Sí.  Como un enano.  Y él es un poco gordo.”

¿Gordito?”

Ella se rió: “Sí.  Gordito.”

¿Y el color de pelo?”

No sé.  Siempre lleva un sombrero.”

¿Qué pasa con la forma de la cara?”

Su cara es ancho ancha como un jabalí.  Y está sin afeitar.”

Yo seguí: “Decirme más sobre su cara, por favor.”

Él tiene los ojos saltones.  Uno es verde y el otro, azul.  Él tiene una nariz chata que hace ruido raro.  Es difícil describir su boca.  ¿Has visto la película que se llama Shrek?  Él tiene una boca como un ogro.”

¡En serio!  ¿Un ogro?”

Ella se rió: “Me gustaría ayudarte más.  Pero eso es todo lo que sé.”

Le di las gracias, tomé su información de contacto, y salí de La Casa.

Durante unos meses, me peinaba a través de la recorrí Barcelona en buscaba del fontanero plomero y el asiento del váter diseñado por Gaudí.  No tenía tuve suerte.  En medio de mi frustración, me acerqué a la secretaria.  En la víspera de Navidad, nos besamos en la puerta de su casa.  Pero eso fue todo lo que fuimos hicimos.  Ella no me invitó a su casa a tomar el té.  No sabía por qué.

Debido a mi incapacidad para resolver el caso, el 5 enero 2008, mi jefe me dijo que ya no trabajaba en Barcelona.  En su lugar, fui trasladado a Toledo.

En eEse día, quise llamar a la secretaria y decir adiós.  Pero no pude alcanzarla contactarla en su casa.  Pasé por su casa porque quise pasar dejar una nota.  AEn su puerta, de repente, yo quise hacer pis.  Afortunadamente, aunque no había nadie en casa, la puerta no estuvo estaba cerrada.  Me ayudé ayudó a entrar en su casa y me sorprendió gratamente por la decoración de interiores.

Cuando abrí la puerta del baño, me sorprendió lo que vi. He Había encontrado el asiento del váter perdido, diseñado por Gaudí!

Categories
Linguistic My Hobbies

A Spanish Homework: Las Cosas Al Azar Sobre La Boca Y La Cabeza, Y Etc.

It is rather amazing that the six of us are still studying Spanish at Las Lilas School in Singapore.  The minimum class size is five for us to continue indefinitely.  So far, there is no sign of slowing down.  We are still crawling at snail-breaking speed.  At least I am, albeit the slowest of all.  The school has done something brilliant.  We used to have to take a test every 20 classes we attend.  For us, at our level, the school has done away with that requirement.  So long as we continue to turn up, we can continue to learn Spanish.

Doing away with such a checkpoint has pros and cons.  First, I do not need to study for the sake of having to pass an examination.  How well I score is hardly an indication of how good my Spanish is.  The flip side is that without the need to study for an examination, where then our motivation is going forward?  The function of a test, in my opinion, is to put people of a similar caliber into the same room.  Fortunately, the six of us are pretty passionate about learning the language, although some are doing better than others.  In our class, we have three boys and three girls.  The girls are constantly trashing the boys in all departments.  Such is life.  Girls are born linguists.  Boys are good at, say, changing light bulbs instead.  Or opening jars for that matter.

I cannot speak for the rest.  But my motivation without the rope of examination over my neck is how not to suck too much in class.  It can get rather humiliating at times.  Especially when I am unable to comprehend what the teacher has asked of me.  Or when I fail to articulate my thought without looking worse than a toddler.  Of all the activities, I enjoy doing homework that involves writing the most.  I can take my time to research on the words, lay them out slowly and carefully as one composition.  Cynthia may take half an hour to write what I write in two days.  But that does not bother me at all.

Last week, we have expanded our vocabulary on body parts.  Our homework was to write an essay on the first impression of meeting that someone using the words that we have learned.  I struggled a bit and have decided to write something remotely off topic.  I was half expecting my homework to be rejected by our replacement teacher.  She gives me an impression as someone who teaches by the book. True enough, she frowned after reading the rhyming Spanish title of my work – “The Random Things about Mouth and Head, and Etc.”  And she gestured with genuine shock, “What is this?!”

After the break, her reaction has turned 180-degree.  She called my work a “reflection” and she read sections of it in front of the class.  That was very nice of her.  Although I must say, I was pretty embarrassed by that good gesture.

I will not translate the entire short essay into English.  But I am appending my Spanish homework to the end of this blog entry for my future reference.  To think in English while writing in Spanish is challenging.  For example, to spend money, the verb to use is “gastar”.  To spend time, “pasar” is used instead.  I am still struggling on how to form sentences.  And I am already looking forward to next week’s assignment – an essay I would title as “An Extraordinary Robbery that Took Place in Barcelona”.

*     *     *     *     *

Las Cosas Al Azar Sobre La Boca Y La Cabeza, Y Etc.

1. La Cabeza

Si veo a alguien con una gran cabeza, a menudo pienso que es egoísta.  Pero en serio, las personas con cabezas grandes normalmente son bastante inteligentes.  No quiero decir que las personas con cabezas pequeñas son estúpidas.  Ellos no son tan inteligentes.

2. El Hombro

Si veo a alguien con un hombro ancho, a menudo pienso que es un nadador.  De los cuatro estilos de natación, me gusta nadar a mariposa.  Hay una canción de inglés y se llama “Un hombro para llorar”.  La escuchaba cuando era joven.  Me imaginaba cantando a una chica con el corazón roto.

‘Todo el mundo necesita un hombro para llora… Todo el mundo necesita un amigo con quien confiar…’

3. Las Cejas

Algunas chicas gastan mucho dinero y pasan mucho tiempo para recortar las cejas.  Creo que las cejas buenas realzan la belleza de la cara.  Sin embargo, la belleza está en los ojos de los espectadores.  En el pasado, las chicas se afeitaban las cejas.

No me gusta eso.

4. La Nariz

Tengo una amiga que ha hecho una ‘nariz-trabajo’.  Ella se ve diferente, con una nariz de plástico.  Es casi demasiado perfecto.  ¿Me gustan las chicas con las partes del cuerpo de plástico?

Depende.

5. Los Labios

¿Cuál es la función de los labios?  A menudo me pregunto.  A las chicas les gustan pintarlos.  Los chicos les encantan besarlos.

6. La Boca

En China, hay un proverbio.  La enfermedad proviene de lo que entre en nuestras bocas.  El desastre proviene de lo que salga de nuestras bocas.  ¿Está de acuerdo?

7. Los Dientes

¿Con qué frecuencia vista a su dentista?  No me gusta visitar a mi dentista.  Él me causa mucho dolor, siempre.

8. Las Orejas

¿Por qué los elefantes tienen las orejas grandes?  ¿Los caracoles tienen las orejas?  ¿Podemos ver las orejas de los pingüinos?  ¿Por qué algunos profesores tiran de las orejas de los estudiantes?  ¿Por qué a algunas chicas les gustan tirar de las orejas de sus novios?

9. La Cara

En la vida real, la cara más adorable es la que está llena de amor y amabilidad y la sonrisa.  En una película, me gusta la cara de Clara Lago.  Ella tiene una cara bonita, y dos ojos grandes.

Tengo dificultades para recordar las caras con nombres.  Nunca puedo recordar los nombres.  Creo que todos deberían llevar una etiqueta con su nombre en la calle.

10. El Pecho

¿Por qué algunos chicos tienen el pelo en el pecho y otros no?  ¿Por qué los gorilas se golpean el pecho?

11. La Espalda

Hay una canción en español que me gusta mucho.  Se llama “Caricias En Tu Espalda” por un grupo llamando Despistaos.  El coro es algo como esto: Dame el tiempo que no te haga falta y prometo invertirlo en caricias en tu espalda.  Es hermoso, ¿no?

12. Las Piernas

Cuando llego tarde a una cita, mi excusa común es: Tengo las piernas cortas.  ¿Y tú?  ¿Cuál es tu excusa común?

13. El Talón

Es importante saber que el talón de Aquiles no era su debilidad.  La flecha se envenenó con la sangre de la Hidra.  Eso fue lo que mató a Aquiles.

14. Los Ojos

De todas las partes del cuerpo, los ojos me gustan más.  De hecho, son las ventanas de nuestras almas.  Puedes saber como es una persona mirando a los ojos.

Categories
Linguistic My Hobbies Reflection

“When I Was 18” – A Spanish Homework

“When I Was 18” – that was the topic of our Spanish homework.  In fact, our teacher Natalia left the age to be open.  It could well be when I was 16, when I was 24, when I was 30, when I was … OK, let’s stop here.  I mean, when I was 16, my life was not that exciting.  Maybe observing the gorgeous girls going in and out of the nightclub at the ground floor of my apartment in Hong Kong was one of the highlights of my being 16.  What about that romantic relationship with a girl a couple of years younger than me?  OK, that – was complicated.  Really complicated.

18 was – looking back – the turning point of my life.  One of those moments that was tantamount to a multi-facet metamorphosis – physically, mentally, and spiritually.  5,995 miles away from home, I was studying in UK.  The age of experimentation, the age of inquisition, and the age of doing just the opposite for the sake of because-I-can.  Sometimes in a good way, sometimes not.  To experience at all cost.  When you are that young, I guess empathy may not be high in your list.  Neither is self-preservation.  It is a time of having to face the consequences and to bear the scars, a time of learning and moving on.

When I was 18, I was used to walk afar, alone or with my friends.  We would walk miles to another town, to visit the pubs, get chased by the dogs.  A few years later, in another city of the same country, I would walk miles to visit Toy “R” Us, to check out the latest console game titles.  I would spend hours walking, in the cold or in the rain, day or night.  We would climb a crane and stand high up above the ground in order to embrace the chilly wind, feel the thrill down our spines.  One evening, my friends and I ventured into a privately owned woodland.  Occasionally we found shotgun shells on the ground, under a bright moonlight.  Flying creatures would suddenly pop out of nowhere and got us scared.  Or did we scare them with our trespass?  When you are that young, you do not think.  You act with your heart.  At the end of our night trekking, we would see a peaceful lake with swans.  Flying ducks would make a gentle landing onto the surface creating beautiful lines on the otherwise serene pliable gigantic mirror.  In the middle of the lake, there was a castle decorated with modern interior.  How nice if I could live in such a surreal surrounding.  Looking back, I sincerely cannot recall how many times I have visited that lake.  I think about those moments from time to time; I dream about those moments from time to time.  When hallucination mixes with memory and dream, what is real, what is created by my mind consciously and subconsciously?

When I was 18, I seldom slept at night.  My friends would drop by my room to chat, to listen to music, to do homework together, or to play guitar.  My English friends would teach me the culture of tea drinking, the English way.  I would teach them my culture of having toasted bread with butter and sugar.  They were surprised when I sprinkled sugar on top of my buttered toast.  I was surprised when some preferred to drink English tea with only milk and no sugar.  I suppose when you are young, you are eager to try almost anything.  And we would chat the entire night.  Do you remember the days when you and your friends suddenly have this revelation that the world is so screwed up by the grown-ups?  That we have millions and one ways to make this world a better place?  Do you remember the days when you and your friends started to question the core of our existence?  The future of our existence if there is one; the doom of our existence if there are none?  Questions, questions, and questions.  And we debated.  The entire night.

That spirit of being 18, that spirit of endless adventure and no topic is a taboo.  That carelessness, that care free attitude of life.  Young is the one that plunges in the future and never looks back – so said Milan Kundera.

Now, I wish I could write that in Spanish.  The result of my homework is a lot simplified.  I am going to post it here because first it takes great effort to compose anything in Spanish and I may as well post it here for my personal future reference.  And second, it is rare that I could get someone to correct my Spanish writing (thanks Natalia!) so here we go.

Cuando tenía 18 años, era un joven estudiaba que en Inglaterra.  Me gustaba caminar largas distancias, gran altura.  Mis amigos y yo caminábamos por el bosque bajo la luz de la luna.  O entrábamos a otra ciudad a pie.  Cuando veíamos una grúa, la subíamos.  Era peligroso.  Pero era joven, sin pensar mucho.

Cuando tenía 18 años, era un hombre tranquilo.  Me gustaba escuchar música clásica o melodía de ayer todo el tiempo.  Visitaba a menudo la habitación de mi amigo y escuchábamos la música pop.  Otra amigo me introdujo la música rock.  Y tocábamos las guitarras en la noche.

Cuando tenía 18 años, mis amigos y yo hablábamos durante toda la noche.  Hablábamos sobre chicas, sobre extraterrestres y ballenas, sobre política y los problemas de mundo.  Los problemas que pensábamos que podíamos resolver.  ¡Qué ingenuos éramos!

Cuando tenía 18 años, veía la vida como una aventura.  Ahora la veo como la rutina diaria.  Prefiero quedarme en donde estoy.